Lupa password
     

Jejaringsosial.com adalah sebuah situs jejaring sosial, berbasis persaudaraan & alat komunikasi daerah

Buat Akun

 


Umur anda sudah diatas 13 tahun?
Jika masih dibawah 13 tahun, pilih Belum dan akan mendapatkan formulir membutuhkan izin & pengawasan orang tua/wali/guru yang harus diisi, dihalaman selanjutnya

Saya telah membaca dan setuju dengan Peraturan, Syarat & Ketentuan Layanan dan Kebijakan Privasi



 

 

 

 

 

 

Albanian Azerbaijani Arabic Bosnian Brazilian Dutch
English Pickthall English Yusuf Ali English Dr. Mohsin Khan Finnish French German
Indonesia Italian Japanese Latin Malaysian Mexican
Polish Portugese Russian Spanish Swahili Thai
Transliteration Turkish Urdu Ahmed Ali Urdu Jalandhry

Surat Name: Total Ayat: 52 Displaying Ayat: 1-15

Browse Surat:


Arabic: بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Indonesia: Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang
Latin: Bismillahirrahmanirrahim

[ 14:1 ]
Arabic:الَر كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
Indonesia: Alif, laam raa. (Ini adalah) Kitab yang Kamiturunkan kepadamu supaya kamu mengeluarkan manusiadari gelap gulita kepada cahaya terang benderangdengan izin Tuhan mereka, (yaitu) menuju jalan TuhanYang Maha Perkasa lagi Maha Terpuji.
Latin: Elif lam ra kitabün enzelnahü ileyke li tuhricen nase minez zulümati ilen nuri bi izni rabbihim ila sıratıl azızil hamıd

[ 14:2 ]
Arabic:اللّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَوَيْلٌ لِّلْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ شَدِيدٍ
Indonesia: Allah yang memiliki segala apa yang di langitdan di bumi. Dan celakalah bagi orang-orang kafirkarena siksaan yang sangat pedih.
Latin: Allahillezı lehu ma fis semavati ve ma fil ard ve veylül lil kafirıne min azabin şedıd

[ 14:3 ]
Arabic:الَّذِينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الآخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا أُوْلَئِكَ فِي ضَلاَلٍ بَعِيدٍ
Indonesia: (yaitu) orang-orang yang lebih menyukaikehidupan dunia daripada kehidupan akhirat, danmenghalang-halangi (manusia) dari jalan Allah danmenginginkan agar jalan Allah itu bengkok. Mereka ituberada dalam kesesatan yang jauh.
Latin: Ellezıne yestehıbbunel hayated dünya alel ahırati ve yesuddune an sebılillahi ve yebğuneha ıveca' ülaike fı dalalim beıyd

[ 14:4 ]
Arabic:وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلاَّ بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ فَيُضِلُّ اللّهُ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Indonesia: Kami tidak mengutus seorang rasul pun,melainkan dengan bahasa kaumnya, supaya ia dapatmemberi penjelasan dengan terang kepada mereka. MakaAllah menyesatkan siapa yang Dia kehendaki, danmemberi petunjuk kepada siapa yang Dia kehendaki. DanDia-lah Tuhan Yang Maha Kuasa lagi Maha Bijaksana.
Latin: Ve ma erselna mir rasulin illa bi lisani kavmihı li yübeyyine lehüm fe yüdıllüllahü mey yeşaü ve yehdı mey yeşa' ve hüvel azızül hakım

[ 14:5 ]
Arabic:وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا أَنْ أَخْرِجْ قَوْمَكَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَذَكِّرْهُمْ بِأَيَّامِ اللّهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ
Indonesia: Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Musadengan membawa ayat-ayat Kami, (dan Kami perintahkankepadanya): "Keluarkanlah kaummu dari gelap gulitakepada cahaya terang benderang dan ingatkanlah merekakepada hari-hari Allah". Sesungguhnya pada yangdemikian itu terdapat tanda-tanda (kekuasaan Allah)bagi setiap orang penyabar dan banyak bersyukur.
Latin: Ve le kad erselna musa bi ayatina en ahric kavmeke minez zulümati ilen nuri ve zekkirhüm bi eyyamillah inne fı zalike le ayatil li külli sabbarin şekur

[ 14:6 ]
Arabic:وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ اذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ أَنجَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ وَيُذَبِّحُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ
Indonesia: Dan (ingatlah), ketika Musa berkata kepadakaumnya: "Ingatlah nikmat Allah atasmu ketika Diamenyelamatkan kamu dari (Firaun dan)pengikut-pengikutnya, mereka menyiksa kamu dengansiksa yang pedih, mereka menyembelih anak-anaklaki-lakimu, membiarkan hidup anak-anak perempuanmu;dan pada yang demikian itu ada cobaan yang besar dariTuhanmu".
Latin: Ve iz kale musa li kavmihizkuru nı'metellahi aleyküm iz encaküm min ali fir'avne yesumuneküm suel azabi ve yüzebbihune ebnaeküm ve yestahyune nisaeküm ve fı zaliküm belaüm mir rabbiküm azıym

[ 14:7 ]
Arabic:وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِن شَكَرْتُمْ لأَزِيدَنَّكُمْ وَلَئِن كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ
Indonesia: Dan (ingatlah juga), tatkala Tuhanmumemaklumkan: "Sesungguhnya jika kamu bersyukur, pastiKami akan menambah (nikmat) kepadamu, dan jika kamumengingkari (nikmat-Ku), maka sesungguhnya azab-Kusangat pedih".
Latin: Ve iz teezzene rabbüküm le in şekertüm le ezıdenneküm ve le in kefertüm inne azabı leşedıd

[ 14:8 ]
Arabic:وَقَالَ مُوسَى إِن تَكْفُرُواْ أَنتُمْ وَمَن فِي الأَرْضِ جَمِيعًا فَإِنَّ اللّهَ لَغَنِيٌّ حَمِيدٌ
Indonesia: Dan Musa berkata: "Jika kamu dan orang-orangyang ada di muka bumi semuanya mengingkari (nikmatAllah), maka sesungguhnya Allah Maha Kaya lagi MahaTerpuji.
Latin: Ve kale musa in tekfüru entüm ve men fil erdı cemıan fe innellahe le ğaniyyün hamıd

[ 14:9 ]
Arabic:أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَالَّذِينَ مِن بَعْدِهِمْ لاَ يَعْلَمُهُمْ إِلاَّ اللّهُ جَاءتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَرَدُّواْ أَيْدِيَهُمْ فِي أَفْوَاهِهِمْ وَقَالُواْ إِنَّا كَفَرْنَا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ وَإِنَّا لَفِي شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُونَنَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ
Indonesia: Belumkah sampai kepadamu berita orang-orangsebelum kamu (yaitu) kaum Nuh, `Ad, Tsamud danorang-orang sesudah mereka. Tidak ada yang mengetahuimereka selain Allah. Telah datang rasul-rasul kepadamereka (membawa) bukti-bukti yang nyata lalu merekamenutupkan tangannya ke mulutnya (karena kebencian)dan berkata: "Sesungguhnya kami mengingkari apa yangkamu disuruh menyampaikannya (kepada kami), dansesungguhnya kami benar-benar dalam keragu-raguanyang menggelisahkan terhadap apa yang kamu ajak kamikepadanya".
Latin: E lem ye'tiküm nebeüllezıne min kabliküm kavmi nuhıv ve adiv ve semude vellezıne mim ba'dihim la ya'lemühüm ilellah caethüm rusülühüm bil beyyinati fe raddu eydiyehüm fı efvahihim ve kalu inna kefarna bima ürsiltüm bihı ve inna le fı şekkim mimma ted'unena ileyhi mürıb

[ 14:10 ]
Arabic:قَالَتْ رُسُلُهُمْ أَفِي اللّهِ شَكٌّ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ يَدْعُوكُمْ لِيَغْفِرَ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرَكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى قَالُواْ إِنْ أَنتُمْ إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُنَا تُرِيدُونَ أَن تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَآؤُنَا فَأْتُونَا بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
Indonesia: Berkata rasul-rasul mereka: "Apakah adakeragu-raguan terhadap Allah, Pencipta langit danbumi? Dia menyeru kamu untuk memberi ampunan kepadamudari dosa-dosamu dan menangguhkan (siksaan) mu sampaimasa yang ditentukan?" Mereka berkata: "Kamu tidaklain hanyalah manusia seperti kami juga. Kamumenghendaki untuk menghalang-halangi (membelokkan)kami dari apa yang selalu disembah nenek moyang kami,karena itu datangkanlah kepada kami bukti yang nyata.
Latin: Kalet rusülühüm e fillahi şekkün fatıris semavati vel ard yed'uküm li yağfira leküm min zünubiküm ve yüehhıraküm ila ecelim müsemma kalu in entüm illa beşerum mislüna türıdune en tesudduna amma kane ya'büdü abaüna fe'tuna bi sültanim mübın

[ 14:11 ]
Arabic:قَالَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ إِن نَّحْنُ إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ وَلَكِنَّ اللّهَ يَمُنُّ عَلَى مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَمَا كَانَ لَنَا أَن نَّأْتِيَكُم بِسُلْطَانٍ إِلاَّ بِإِذْنِ اللّهِ وَعلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
Indonesia: Rasul-rasul mereka berkata kepada mereka:"Kami tidak lain hanyalah manusia seperti kamu, akantetapi Allah memberi karunia kepada siapa yang Diakehendaki di antara hamba-hamba-Nya. Dan tidak patutbagi kami mendatangkan suatu bukti kepada kamumelainkan dengan izin Allah. Dan hanya kepada Allahsajalah hendaknya orang-orang mukmin bertawakal.
Latin: Kalet lehüm rusülühüm in nahnü illa beşerum mislüküm ve lakinnellahe yemünnü ala mey yeşaü min ıbadih ve ma kane lena en ne'tiyeküm bi sültanin illa bi iznillah ve alellahi fel yetevekkelil mü'minun

[ 14:12 ]
Arabic:وَمَا لَنَا أَلاَّ نَتَوَكَّلَ عَلَى اللّهِ وَقَدْ هَدَانَا سُبُلَنَا وَلَنَصْبِرَنَّ عَلَى مَا آذَيْتُمُونَا وَعَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُونَ
Indonesia: Mengapa Kami tidak akan bertawakal kepadaAllah padahal Dia telah menunjukkan jalan kepadakami, dan kami sungguh-sungguh akan bersabar terhadapgangguan-gangguan yang kamu lakukan kepada kami. Danhanya kepada Allah saja orang-orang yang bertawakalitu berserah diri".
Latin: Ve ma lena ella netevekkele alellahi ve kad hedana sübülena ve lenasbiranne ala ma azeytümuna ve alellahi fel yetevekkelil müteveklkilun

[ 14:13 ]
Arabic:وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لِرُسُلِهِمْ لَنُخْرِجَنَّكُم مِّنْ أَرْضِنَآ أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَا فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظَّالِمِينَ
Indonesia: Orang-orang kafir berkata kepada Rasul-rasulmereka: "Kami sungguh-sungguh akan mengusir kamu darinegeri kami atau kamu kembali kepada agama kami".Maka Tuhan mewahyukan kepada mereka: "Kami pasti akanmembinasakan orang-orang yang lalim itu,
Latin: Ve kalellezıne keferu li rusülihim le nuhricenneküm min erdına ev leteudünne fı milletina fe evha ileyhim rabbühüm le nühlikennez zalimın

[ 14:14 ]
Arabic:وَلَنُسْكِنَنَّكُمُ الأَرْضَ مِن بَعْدِهِمْ ذَلِكَ لِمَنْ خَافَ مَقَامِي وَخَافَ وَعِيدِ
Indonesia: dan Kami pasti akan menempatkan kamu dinegeri-negeri itu sesudah mereka. Yang demikian itu(adalah untuk) orang-orang yang takut (akanmenghadap) ke hadirat-Ku dan yang takut kepadaancaman-Ku".
Latin: Ve le nüskinennekümül erda mim ba'dihim zalike li men hafe mekamı ve hafe veıyd

[ 14:15 ]
Arabic:وَاسْتَفْتَحُواْ وَخَابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ
Indonesia: Dan mereka memohon kemenangan (atasmusuh-musuh mereka) dan binasalah semua orang yangberlaku sewenang-wenang lagi keras kepala,
Latin: Vesteftehu ve habe küllü cebbarin anıd



Browse Surat:





 
Logo & Tombol - Contact Us - Peraturan - Syarat & Ketentuan Layanan - Kebijakan Privasi