Lupa password
     

Jejaringsosial.com adalah sebuah situs jejaring sosial, berbasis persaudaraan & alat komunikasi daerah

Buat Akun

 


Umur anda sudah diatas 13 tahun?
Jika masih dibawah 13 tahun, pilih Belum dan akan mendapatkan formulir membutuhkan izin & pengawasan orang tua/wali/guru yang harus diisi, dihalaman selanjutnya

Saya telah membaca dan setuju dengan Peraturan, Syarat & Ketentuan Layanan dan Kebijakan Privasi



 

 

 

 

 

 

Albanian Azerbaijani Arabic Bosnian Brazilian Dutch
English Pickthall English Yusuf Ali English Dr. Mohsin Khan Finnish French German
Indonesia Italian Japanese Latin Malaysian Mexican
Polish Portugese Russian Spanish Swahili Thai
Transliteration Turkish Urdu Ahmed Ali Urdu Jalandhry

Surat Name: Total Ayat: 128 Displaying Ayat: 91-105

Browse Surat:


[ 16:91 ]
Arabic:وَأَوْفُواْ بِعَهْدِ اللّهِ إِذَا عَاهَدتُّمْ وَلاَ تَنقُضُواْ الأَيْمَانَ بَعْدَ تَوْكِيدِهَا وَقَدْ جَعَلْتُمُ اللّهَ عَلَيْكُمْ كَفِيلاً إِنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ
Indonesia: Dan tepatilah perjanjian dengan Allahapabila kamu berjanji dan janganlah kamu membatalkansumpah-sumpah (mu) itu, sesudah meneguhkannya, sedangkamu telah menjadikan Allah sebagai saksimu (terhadapsumpah-sumpah itu). Sesungguhnya Allah mengetahui apayang kamu perbuat.
Latin: Ve evfu bi ahdillahi iza ahettüm ve la tenkudul eymane ba'de tevkıdiha ve kad cealtümüllahe aleyküm kefıla innellahe ya'lemü ma tef'alun

[ 16:92 ]
Arabic:وَلاَ تَكُونُواْ كَالَّتِي نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِن بَعْدِ قُوَّةٍ أَنكَاثًا تَتَّخِذُونَ أَيْمَانَكُمْ دَخَلاً بَيْنَكُمْ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرْبَى مِنْ أُمَّةٍ إِنَّمَا يَبْلُوكُمُ اللّهُ بِهِ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
Indonesia: Dan janganlah kamu seperti seorang perempuanyang menguraikan benangnya yang sudah dipintal dengankuat, menjadi cerai berai kembali, kamu menjadikansumpah (perjanjian) mu sebagai alat penipu diantaramu, disebabkan adanya satu golongan yang lebihbanyak jumlahnya dari golongan yang lain.Sesungguhnya Allah hanya menguji kamu dengan hal itu.Dan sesungguhnya di hari kiamat akan dijelaskan-Nyakepadamu apa yang dahulu kamu perselisihkan itu.
Latin: Ve la tekunu kelletı nekadat ğazleha mim ba'di kuvvetin enkasa tettehızune eymaneküm dehalem beyneküm en tekune ümmetün hiye erba min ümmeh innema yeblukümüllahü bih ve le yübeyyinenne leküm yevmel kıyameti ma küntüm fıhi tahtelifun

[ 16:93 ]
Arabic:وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلكِن يُضِلُّ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء وَلَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Indonesia: Dan kalau Allah menghendaki, niscaya Diamenjadikan kamu satu umat (saja), tetapi Allahmenyesatkan siapa yang dikehendaki-Nya dan memberipetunjuk kepada siapa yang dikehendaki-Nya. Dansesungguhnya kamu akan ditanya tentang apa yang telahkamu kerjakan.
Latin: Ve lev şaellahü le cealleküm ümmetev vahıdetev ve lakiy yüdıllü mey yeşaü ve yehdoı mey yeşa' ve le tüs'elünne amma küntüm ta'melun

[ 16:94 ]
Arabic:وَلاَ تَتَّخِذُواْ أَيْمَانَكُمْ دَخَلاً بَيْنَكُمْ فَتَزِلَّ قَدَمٌ بَعْدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُواْ الْسُّوءَ بِمَا صَدَدتُّمْ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَلَكُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
Indonesia: Dan janganlah kamu jadikan sumpah-sumpahmusebagai alat penipu di antaramu, yang menyebabkantergelincir kaki (mu) sesudah kokoh tegaknya, dankamu rasakan kemelaratan (di dunia) karena kamumenghalangi (manusia) dari jalan Allah: dan bagimuazab yang besar.
Latin: Ve la tettehızu eymaneküm dehalem beyneküm fe tezille kademüm ba'de sübutiha ve tezukus sue bima sadedtüm an sebılillah ve leküm azabüm azıym

[ 16:95 ]
Arabic:وَلاَ تَشْتَرُواْ بِعَهْدِ اللّهِ ثَمَنًا قَلِيلاً إِنَّمَا عِندَ اللّهِ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
Indonesia: Dan janganlah kamu tukar perjanjianmu denganAllah dengan harga yang sedikit (murah), sesungguhnyaapa yang ada di sisi Allah, itulah yang lebih baikbagimu jika kamu mengetahui.
Latin: Ve la teşteru bi ahdillahi semenen kalıla innema ındellahi hüve hayrul leküm in küntüm ta'lemun

[ 16:96 ]
Arabic:مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ وَمَا عِندَ اللّهِ بَاقٍ وَلَنَجْزِيَنَّ الَّذِينَ صَبَرُواْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
Indonesia: Apa yang di sisimu akan lenyap, dan apa yangada di sisi Allah adalah kekal. Dan sesungguhnya Kamiakan memberi balasan kepada orang-orang yang sabardengan pahala yang lebih baik dari apa yang telahmereka kerjakan.
Latin: Ma ındeküm yenfedü ve ma ındellahi bak ve le necziyennellezıne saberu ecrahüm bi ahseni ma kanu ya'melun

[ 16:97 ]
Arabic:مَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
Indonesia: Barang siapa yang mengerjakan amal saleh,baik laki-laki maupun perempuan dalam keadaanberiman, maka sesungguhnya akan Kami berikankepadanya kehidupan yang baik dan sesungguhnya akanKami beri balasan kepada mereka dengan pahala yanglebih baik dari apa yang telah mereka kerjakan.
Latin: Men amile saliham min zekerin ev ünsa ve hüve mü'minün fe le nuhyiyennehu hayaten tayyibeh ve la necziyennehüm ecrahüm bi ahseni ma kanu ya'melun

[ 16:98 ]
Arabic:فَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
Indonesia: Apabila kamu membaca Al Qur'an, hendaklahkamu meminta perlindungan kepada Allah dari setanyang terkutuk.
Latin: Fe iza kara'tel kur'ane festeız billahi mineş şeytanir racım

[ 16:99 ]
Arabic:إِنَّهُ لَيْسَ لَهُ سُلْطَانٌ عَلَى الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
Indonesia: Sesungguhnya setan ini tidak adakekuasaannya atas orang-orang yang beriman danbertawakal kepada Tuhannya.
Latin: İnnehu leyse lehu sültanün alellezıne amenu ve ala rabbihim yetevekkelun

[ 16:100 ]
Arabic:إِنَّمَا سُلْطَانُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَالَّذِينَ هُم بِهِ مُشْرِكُونَ
Indonesia: Sesungguhnya kekuasaannya (setan) hanyalahatas orang-orang yang mengambilnya jadi pemimpin danatas orang-orang yang mempersekutukannya denganAllah.
Latin: İnnema sültanühu alellezıne yetevellevnehu vellezıne hüm bihı müşrikun

[ 16:101 ]
Arabic:وَإِذَا بَدَّلْنَا آيَةً مَّكَانَ آيَةٍ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُواْ إِنَّمَا أَنتَ مُفْتَرٍ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ
Indonesia: Dan apabila Kami letakkan suatu ayat ditempat ayat yang lain sebagai penggantinya padahalAllah lebih mengetahui apa yang diturunkan-Nya,mereka berkata: "Sesungguhnya kamu adalah orang yangmengada-adakan saja". Bahkan kebanyakan mereka tiadamengetahui.
Latin: Ve iza beddelna ayetem mekane ayetiv vallahü a'lemü bima yünezzilü kalu innema ente müfter bel ekseruhüm la ya'lemun

[ 16:102 ]
Arabic:قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ لِيُثَبِّتَ الَّذِينَ آمَنُواْ وَهُدًى وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ
Indonesia: Katakanlah: "Ruhul Qudus (Jibril)menurunkan Al Qur'an itu dari Tuhanmu dengan benar,untuk meneguhkan (hati) orang-orang yang telahberiman, dan menjadi petunjuk serta kabar gembirabagi orang-orang yang berserah diri (kepada Allah)".
Latin: Kul nezzelehu ruhul kudüsi mir rabbike bil hakkı li yüsebbitellezıne amenu ve hüdev ve büşra lil müslimın

[ 16:103 ]
Arabic:وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُ بَشَرٌ لِّسَانُ الَّذِي يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِيٌّ وَهَذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُّبِينٌ
Indonesia: Dan sesungguhnya Kami mengetahui bahwamereka berkata: "Sesungguhnya Al Qur'an itu diajarkanoleh seorang manusia kepadanya (Muhammad)". Padahalbahasa orang yang mereka tuduhkan (bahwa) Muhammadbelajar kepadanya bahasa Ajam, sedang Al Qur'anadalah dalam bahasa Arab yang terang.
Latin: Ve le kad na'lemü ennehüm yekulune innema yüallimühu beşar lisanüllezı yulhıdune ileyhi a'cemiyyüv ve haza lisanün arabiyyüm mübın

[ 16:104 ]
Arabic:إِنَّ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللّهِ لاَ يَهْدِيهِمُ اللّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Indonesia: Sesungguhnya orang-orang yang tidak berimankepada ayat-ayat Allah (Al Qur'an) Allah tidak akanmemberi petunjuk kepada mereka dan bagi mereka azabyang pedih.
Latin: İnnellezıne la yü'minune bi ayatillahi la yehdıhimüllahü ve lehüm azabün elım

[ 16:105 ]
Arabic:إِنَّمَا يَفْتَرِي الْكَذِبَ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَأُوْلئِكَ هُمُ الْكَاذِبُونَ
Indonesia: Sesungguhnya yang mengada-adakankebohongan, hanyalah orang-orang yang tidak berimankepada ayat-ayat Allah, dan mereka itulah orang-orangpendusta.
Latin: İnnema yefteril kezibellezıne la yü'minune bi ayatillah ve ülaike hümül kazibun



Browse Surat:





 
Logo & Tombol - Contact Us - Peraturan - Syarat & Ketentuan Layanan - Kebijakan Privasi